600 946 803
Wracamy na rynek - Londoner od 2000 roku

Tłumaczenia przysięgłe
i zwykłe w Jarosławiu

Biuro tłumaczeń Londoner - angielski, niemiecki, ukraiński i 5 innych języków. Tłumaczenia poświadczone z pieczęcią tłumacza przysięgłego.

Tłumacze przysięgli wpisani na listę Ministerstwa Sprawiedliwości

Czym się zajmujemy

Profesjonalne tłumaczenia pisemne - przysięgłe i zwykłe
w 8 językach europejskich.

Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenia poświadczone z pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego. Honorowane przez urzędy, sądy, KRS i instytucje w Polsce i za granicą.

Tłumaczenia zwykłe

Tłumaczenia dokumentów firmowych, korespondencji, materiałów marketingowych, stron internetowych i tekstów technicznych.

Tłumaczenia dla firm

Umowy o pracę z cudzoziemcami (nowy wymóg prawny od 06.2025), dokumentacja handlowa, certyfikaty i przetargi. Pakiety rabatowe.

Tłumaczymy w 8 językach europejskich

Umowy o pracę i dokumenty firmowe.

🇬🇧
Angielski
przysięgłe i zwykłe
🇩🇪
Niemiecki
przysięgłe i zwykłe
🇺🇦
Ukraiński
przysięgłe i zwykłe
🇮🇹
Włoski
przysięgłe i zwykłe
🇳🇱
Niderlandzki
przysięgłe i zwykłe
🇪🇸
Hiszpański
przysięgłe i zwykłe
🇫🇷
Francuski
przysięgłe i zwykłe
🇷🇺
Rosyjski
przysięgłe i zwykłe
Inny język? Zapytaj o dostępność - tel. 600 946 803

Wycena tłumaczeń

Cena zależy od języka, rodzaju dokumentu i terminu realizacji.
Wyślij dokument - wycenimy bezpłatnie.

Tłumaczenia przysięgłe

Z pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego. Honorowane przez urzędy, sądy i instytucje.

od 59 PLN
netto za stronę obliczeniową (1125 znaków)
Cena zależy od języka i kierunku tłumaczenia

Tłumaczenia zwykłe

Dokumenty firmowe, korespondencja, materiały marketingowe, strony www, teksty techniczne.

od 50 PLN
netto za stronę obliczeniową (1600 znaków)
Cena zależy od języka i stopnia specjalizacji
Tryb ekspresowy
+50%
Tekst specjalistyczny
+25%
Tekst ręczny / nieczytelny
+25%

Wyślij dokument - wycenimy bezpłatnie

Każde zlecenie wyceniamy indywidualnie. Podaj język, rodzaj dokumentu i termin - odpowiemy tego samego dnia.

Wyceń tłumaczenie
lub zadzwoń: 600 946 803

Tłumaczenia dla pracodawców
i przedsiębiorstw

Od czerwca 2025 obowiązuje nowy wymóg - umowy o pracę z cudzoziemcami wymagają tłumaczenia przysięgłego. Pomagamy firmom spełnić ten wymóg szybko i bezproblemowo.

Pakiety rabatowe dla stałych klientów. Obsługujemy dokumentację biznesową we wszystkich 8 językach.

Poznaj ofertę dla firm

Trzy proste kroki

Zlecenie tłumaczenia zajmuje minutę. Pracujemy stacjonarnie i zdalnie.

1

Wyślij dokument

Przez formularz na stronie, email lub przynieś osobiście do biura na ul. Raszyńskiej 5/1.

2

Otrzymaj wycenę

Przygotujemy indywidualną wycenę na podstawie rodzaju dokumentu, języka i terminu realizacji.

3

Odbierz tłumaczenie

Gotowe tłumaczenie odbierzesz osobiście w biurze, pocztą tradycyjną lub elektronicznie.

Dlaczego Londoner?

Biuro tłumaczeń Londoner działa na rynku jarosławskim od 2000 roku. Przez ponad dwie dekady zbudowaliśmy zaufanie setek klientów - osób prywatnych, firm i instytucji.

Specjalizujemy się w tłumaczeniach przysięgłych (poświadczonych), które wymagają pieczęci tłumacza przysięgłego wpisanego na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Współpracujemy z zespołem doświadczonych tłumaczy obejmujących 8 języków europejskich.

ponad 20
lat na rynku
8
języków

Gwarancja jakości

Tłumacze przysięgli wpisani na listę Ministerstwa Sprawiedliwości
Tłumaczenia przysięgłe honorowane przez urzędy, sądy i instytucje w Polsce i UE
Zespół wykwalifikowanych tłumaczy - 8 języków europejskich
Poufność dokumentów i danych klientów
Możliwość zlecenia online - bez wychodzenia z domu

Najczęściej zadawane pytania

Ceny tłumaczeń przysięgłych zaczynają się od 59 PLN netto za stronę obliczeniową (1125 znaków ze spacjami) i zależą od języka oraz kierunku tłumaczenia. Dokładny cennik znajdziesz w sekcji Cennik. Ostateczna wycena uwzględnia rodzaj dokumentu, stopień specjalizacji i termin realizacji - wyślij dokument, a przygotujemy indywidualną ofertę.
Czas realizacji zależy od objętości dokumentu i języka. Standardowe tłumaczenie (1-3 strony) realizujemy w ciągu 1-3 dni roboczych. W trybie ekspresowym możliwa jest realizacja w ciągu 24 godzin (dopłata +50%). Dokładny termin podajemy przy wycenie.
Tłumaczenia przysięgłego (poświadczonego) wymagają dokumenty składane w urzędach, sądach i instytucjach: akty urodzenia, małżeństwa i zgonu, dyplomy i świadectwa, umowy notarialne, dokumenty rejestracyjne pojazdów, odpisy KRS, pełnomocnictwa, wyroki sądowe oraz umowy o pracę z cudzoziemcami (od 06.2025).
Tak! Wyślij skan lub zdjęcie dokumentu na londonerbiuro@gmail.com lub skontaktuj się przez formularz na stronie. Przygotujemy wycenę i po akceptacji wykonamy tłumaczenie. Gotowy dokument możesz odebrać osobiście w biurze, otrzymać pocztą tradycyjną lub (w przypadku tłumaczeń zwykłych) elektronicznie.
Strona obliczeniowa to jednostka rozliczeniowa w tłumaczeniach. Dla tłumaczeń przysięgłych (poświadczonych) wynosi 1125 znaków ze spacjami - jest to standard regulowany przepisami. Dla tłumaczeń zwykłych przyjmujemy stronę 1600 znaków ze spacjami. Każda rozpoczęta strona liczona jest jako pełna.
Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) wykonane przez polskiego tłumacza przysięgłego są uznawane w krajach Unii Europejskiej. W przypadku krajów spoza UE może być wymagana dodatkowa legalizacja dokumentu (apostille). Skontaktuj się z nami - doradzimy, jakie wymogi obowiązują w danym kraju.
Tak - prowadzimy indywidualne konsultacje językowe z języka angielskiego i hiszpańskiego. Skontaktuj się z nami telefonicznie lub przez formularz, żeby ustalić szczegóły i harmonogram.

Wyceń tłumaczenie
lub zadaj pytanie

Telefon
Adres biura
ul. Raszyńska 5/1
37-500 Jarosław
Wyślij zapytanie
Dokument do wyceny wyslij na londonerbiuro@gmail.com